【大畜】上九 何⑴天⑵之⑶衢⑷,亨⑸。
【譯】上九?多么天然的畜養途徑,都有利于取得成功。
注釋:⑴“何”多么?!稘h書·東方朔傳》:“朔來朔來,受賜不待詔,何無禮也!拔劍割肉,壹何壯也!”
? ? ? ⑵“天”天然的,天生的。《莊子·庖丁解?!罚骸耙篮跆炖?,批大卻,導大窾?!?/span>
? ? ? ⑶“之”代詞。指代事物。《列子·湯問》:“操蛇之神聞之,懼其不已也,告之于帝。”
? ? ? ⑷“衢”引申指途徑?!盾髯印ご舐浴罚骸吧虾眯邉t民暗飾矣,上好富則民死利矣。二者,亂之衢也?!?/span>
? ? ? ⑸“亨”順利,有利于取得成功。《后漢書·列傳·周黃徐姜申屠列傳》:“夫修道者,度其時而動。動而不時,焉得亨乎?”
【大畜】上九 象曰 何天之衢,道⑴大⑵行⑶也。
【譯】象“多么天然的畜養途徑。”是說畜養渠道得到了廣泛地推行。
注釋:⑴“道”渠道,途徑。《孟子·梁惠王下》:“交邦國有道乎?”
? ? ? ⑵“大”副詞。數量多,范圍廣?!渡袝び碡暋罚骸暗旄呱酱蟠?。”
? ? ??⑶“行”推行,實行?!独献印さ诙隆罚骸笆且允ト颂師o為之事,行不言之教?!?/span>
聲明:本文系轉載,由趙庚白原創發布于新浪博客,轉載請聯系原作者。趙先生博客地址:http://blog.sina.com.cn/u/5291706076